Фанфик: Новый год

11.09.2012

Название: Another New Year's Eve
Автор: alayneni
Переводчик: я
Язык оригинала: Английский
Источник: http://www.fanfiction.net/s/3323443...r_New_Years_Eve
Рейтинг: PG-13
Жанр: роман
Размер: мини

Гермиона стояла перед высоким зеркалом в серебристой раме и осматривала себя с ног до головы. Ей казалось, что она провела здесь целую вечность, готовясь к вечеринке в честь Нового года, которая будет проходить в Годриковой впадине. После победы над Волдемортом Гарри на свой первый мирный Новый год решил устроить вечеринку для самых близких друзей. С тех пор новогодние вечеринки, которые устраивал Мальчик-Который-Всё-таки-Выжил, стали самым популярным событием зимы в магическом мире. И всё английское волшебное сообщество прилагало неимоверные усилия, чтобы получить приглашение на этот праздник.
Гарри по-прежнему ненавидел свою славу, поэтому каждый год пытался сделать всё, чтобы на вечеринке присутствовали только его друзья. И раз за разом терпел неудачу. Даже несмотря на то, что на раут пускали только по приглашениям, каждый раз обладателей таких приглашений оказывалось на удивление много. Пару лет назад Поттер решил ограничить число приглашений и напротив каждого порядкового номера вписал определённого человека. В соответствии с его записями на вечеринке должно было присутствовать пятьдесят человек, причём каждому из них приглашение вручалось лично в руки. Но когда вечеринка началась, то оказалось, что на ней присутствует больше полутора сотен ведьм и волшебников. И что самое удивительное – все они заявляли, что приглашение им было передано лично в руки. После этого Гарри просто махнул рукой на выдумывание различных способов ограничить количество гостей.
«Ежедневный Пророк» каждый год успешно печатал колдографии с новогодних вечеринок Гарри Поттера. Герой магического мира поместил вокруг Годриковой впадины самые сильные чары, не позволявшие незваным гостям подходить к дому ближе, чем на несколько миль, но это не мешало газете из раза в раз получать отличные снимки. И обнаруживая все новые и новые колдографии со своих вечеринок на первой полосе «Пророка», Гарри каждый год злился и ругался. Гермиона неоднократно предлагала свою помощь в борьбе со зловредной газетой, но Поттер отказывался, ссылаясь на то, что это его личная битва. Он заявил лучшей подруге, что хоть одно сражение должен выиграть самостоятельно. Гермиона тогда довольно легко уступила, искренне посчитав, что пусть уж лучше он волнуется о том, что в очередной раз написал о нём «Ежедневный Пророк», чем каждую секунду ждёт нападения Пожирателей Смерти, которые жаждут его убить.
Итак, сегодня пятая новогодняя вечеринка, которую устраивает Герой магического мира, а по совместительству – её лучший друг. И так уж получилось, что сегодня она впервые за пять лет идёт туда без пары. До сегодняшнего вечера Гермиона каждый раз умудрялась найти себе спутника на этот праздник. Но этот год был совсем скудным на романтические встречи и свидания. Девушка даже подумывала не идти совсем. Ей казалось, что никто и не заметит её отсутствия. Рон уже некоторое время счастливо женат на Луне Лавгуд и большую часть вечеринки проводит в кладовке Гарри, не выпуская жену из объятий. Гарри на сегодняшний день встречается с Сарой, с которой познакомился около трёх месяцев назад, и с тех пор всё своё свободное время проводит исключительно с ней. Вряд ли бы он заметил даже свалившийся в его сад метеорит, а не то что её отсутствие. То же самое касалось большинства ее хогвартских друзей и знакомых. И вообще Гермиона не испытывала ни малейшего желания принимать сегодня участие во всеобщем веселье.
Возможно, наиболее мудрым и разумным решением будет прямо сейчас пойти и лечь спать. Она ведь никогда не была ярой поклонницей встречи Нового года, да к тому же после тяжелой трудовой недели хотелось выспаться. Но в тоже время девушка потратила целых полчаса, чтобы уложить волосы в причёску и закрепить непослушные кудри при помощи заколки. Она не любила шпильки, китайские палочки и прочие атрибуты красоты, но заколки ей нравились, к тому же с их помощью её локоны целую ночь выглядели опрятно и изящно.
Вздохнув, Гермиона Грейнджер подошла к шкафу, задаваясь вопросом: что надеть? В прошлом году она примчалась на вечеринку прямо с работы – буквально за десять минут до наступления Нового года. После чего получила получасовую лекцию от Джинни, которая объясняла подруге, почему девушка всегда должна выглядеть на все сто, а на вечеринках сводить с ума всех присутствующих там мужчин одним своим видом. Сегодня утром младшая Уизли специально пришла к ней на работу и попросила одеться соответствующе. А вызывать недовольство рыжей подруги Гермиона не имела ни малейшего желания. Ведь мало того, что Джинни была на восьмом месяце беременности, и у неё часто случались перепады настроения, так ещё её муж Драко, когда окружающие раздражали его любимую супругу, становился просто невыносим.
Существовала ещё одна причина, почему Гермиона не хотела идти на сегодняшнюю вечеринку. Волшебнице было больно видеть своего лучшего друга с очередной девушкой. Около двух с половиной лет назад Гермиона пришла к выводу, что любит Гарри. Хотя, если признаться честно, это открытие совершила не она. На сей факт ей указала очередная дама сердца Поттера. Её звали Кетрин Вендис, и Гермиона её ненавидела. Они никогда не могли спокойно разговаривать, всегда обо всём спорили, а в особенности о том, в чём же нуждается Гарри Поттер. Тот, конечно, был не в курсе этих стычек, ибо Гермиона приложила все усилия, чтобы он о них не узнал. Ей совсем не хотелось, чтобы друг расстался со своей девушкой из-за неё. О том, что Поттер может выбросить её из своей жизни, она тогда даже и не думала. Если бы она видела, что Гарри счастлив с Кетрин, то сцепила бы зубы и сделала бы всё, чтобы наладить с нею отношения, или хотя бы относиться к ней спокойно. Но, на взгляд лучшей ученицы Хогвартса своего поколения, эта девушка не могла сделать её лучшего друга счастливым.
Кетрин терпеть не могла Гермиону и не упускала случая ужалить героиню войны. Однажды в «Норе», куда они были приглашены все вместе, Вендис загнала Грейнджер в угол и с апломбом заявила, что разгадала её игру и знает, что та безумно любит Гарри, но украсть Поттера у неё не выйдет. Гермиона, конечно, как настоящая дурочка отрицала подобные инсинуации, яростно отвергая даже мысль о том, что может влюбиться в своего лучшего друга. Продолжить спор тогда помешал присоединившийся к ним Гарри, а Гермиона, пробормотав себе под нос что-то несуразно глупое, быстро ушла в дом. Позже, когда волшебница легла спать, она долго обдумывала обвинения, которые в запале ей бросила Кетрин. До неё не раз доходили слухи, что большинство девушек Поттера считали, что Гермиона Грейнджер безответно в него влюблена. Той ночью она так и не смогла уснуть, мусоля эту мысль, анализируя чувства и припоминая свою жизнь и кое-какие мелкие события. Когда за окном уже занялась заря, Гермионе открылась ужасная правда – она действительно любит своего лучшего друга.
Открывшиеся обстоятельства очень её смутили. У неё и в мыслях не было вмешиваться в отношения Гарри и Кетрин и разрушать их. В итоге она просто отошла в сторону и наблюдала за ними издали. Когда спустя пару месяцев Поттер расстался с Кетрин, Гермиона справедливо рассудила, что другу нужно немного времени, чтобы разобраться в себе и отойти от предыдущих отношений. Поэтому, прежде чем предпринимать какие-то шаги, девушка решила подождать. Но, как оказалось, ждала она слишком долго – Гарри начал встречаться с Кейт. И молодой волшебнице снова пришлось зарыть свои чувства как можно глубже и отойти в сторону.
Отношения Гарри и Кейт были самым болезненным опытом в жизни Гермионы. Перед прошлым Рождеством Поттер уговорил её пройтись вместе с ним по магазинам Косой аллеи и помочь выбрать подарок для Кейт. Гарри хотел подарить ей драгоценности, но не был уверен, что ей понравится то, что он выберет. В результате лучшие друзья оказались в ювелирном магазине. Они медленно переходили от витрины к витрине, а когда Поттер остановился в секции с обручальными кольцами, Гермионе показалось, что её сердце сначала замерло, потом покрылось ледяной корочкой, после чего разбилось вдребезги. Гарри же просто обернулся к ней и спросил, что ей нравится больше всего. Гермиона некоторое время рассматривала представленный ассортимент, а потом указала на самое красивое кольцо. Поттер тут же пожелал посмотреть, как оно сморится на руке. После чего некоторое время зачарованно рассматривал тонкий пальчик лучшей подруги, украшенный изящным колечком. А затем поблагодарил продавца и купил для Кейт бриллиантовое колье.
Когда несколько дней спустя Гермиона оказалась в Косом переулке и из любопытства зашла в тот ювелирный магазинчик, то обнаружила, что понравившегося ей кольца нет. Поинтересовавшись у продавца, девушка узнала, что его приобрёл мистер Поттер. Натянуто улыбнувшись, Гермиона быстро покинула магазин. Тогда она отказалась прийти на новогоднюю вечеринку, ссылаясь на загруженность на работе и недоделанные дела, но за ней пришла Джинни и буквально силком приволокла подругу в Годриковую впадину за несколько минут до полуночи. В ту ночь Гермиона старательно отводила глаза от Кейт, боясь увидеть на безымянном пальце её правой руки сверкающее кольцо. У неё от страха замирало сердце, ведь каждую секунду она ожидала объявления о помолвке. Но этого так и не случилось. А полгода назад Гарри объявил, что они с Кейт расстались. Гермиона была в тот момент в такой растерянности и смятении, что даже не поинтересовалась судьбой кольца. Немного позже она задалась вопросом, что случилось: неужели Кейт отвергла его предложение руки и сердца? Но какая девушка может быть настолько глупой, чтобы отказаться выйти замуж за Гарри Поттера? А спустя три месяца Герой магического мира встретил Сару и с головой окунулся в новые отношения. Гермиона теперь часто задавала себе вопрос: как лучший друг может так легко и просто переживать эти разрывы?
Девушка очнулась от воспоминаний и посмотрела в зеркало. Оказывается, пока она блуждала в своих мыслях, успела нарядиться. Подсознательно Гермиона выбрала чёрное шёлковое платье длиной до середины бедра, по низу которого шла бахрома. Этот наряд хорошо подходил для латинских танцев. Она надеялась, что Гарри сегодня поставит сальсу. Ей нравились латинские танцы. Три года назад Гермиона вместе с мамой записалась на латиноамериканские танцы и просто в них влюбилась.
Ещё раз оценив свой наряд, она решила обуть чёрные бархатные туфли на высокой шпильке, на которых сзади красовались ажурные бабочки. Пожалуй, если Гарри поставит ещё и танго, то сегодняшний вечер однозначно пройдёт не зря. Снова оглядев себя в зеркале, Гермиона подмигнула отражению и повернулась, чтобы идти на вечеринку.
Но прежде, чем она успела сделать хоть шаг, кто-то позвонил в дверь. Девушка вопросительно вскинула бровь, гадая, кто бы это мог быть? Она вышла из комнаты, подхватив по дороге бархатную мантию, после чего подошла к двери и распахнула её. И у неё перехватило дыхание: в коридоре, небрежно оперевшись на подоконник, с пиджаком в руке стоял предмет недавних мыслей волшебницы – Гарри Поттер. Его зелёные глаза за стеклами очков мерцали озорством и радостью.
- Ну, ты готова? – слегка насмешливо поинтересовался лучший друг.
Гермиона озадачено нахмурилась.
- К чему, Гарри? – поинтересовалась она, рассматривая парня. На нём были чёрные брюки, ладно сидящие на фигуре, и белоснежная рубашка с зелёным рисунком. Его волосы были, как обычно, взъерошены, а изумрудные глаза сверкали. Девушка внезапно почувствовала непреодолимое желание обнять лучшего друга и как можно крепче к нему прижаться.
- А тебя ещё называют самой умной ведьмой нашего возраста! – рассмеялся Гарри.
Гермиона одарила парня предупреждающим сердитым взглядом.
- К моей вечеринке, конечно, – уточнил Поттер, оторвался от подоконника и протянул ей руку.
- Гарри? – в голосе девушки явно слышалось сомнение.
- Разве ты не хочешь составить мне компанию? – он обиженно надул губы, но в глазах искрился смех.
- Гарри, я всегда рада твоей компании, но ты ведь идёшь на вечеринку с Сарой, – Гермиона явно недоумевала.
- Сара? – Поттер смущённо посмотрел на подругу.
- Твоя девушка, – уточнила та.
- Ты имеешь в виду мою бывшую девушку? А почему я должен идти на свою вечеринку с экс-подругой? Однажды ты сказала, что я всегда появляюсь на вечеринках с самыми красивыми девушками. Именно поэтому я здесь, – он очаровательно улыбнулся.
- Если опустить милый комплимент, который не имеет никакого отношения к правде, то остаётся уточнить один момент: когда ты успел расстаться с Сарой? – нахмуренно поинтересовалась девушка у лучшего друга, пытаясь вспомнить, когда они с Гарри разговаривали в последний раз. Кажется, это произошло на прошлой неделе, как-то за ленчем, и Гермиона тогда поинтересовалась у Поттера, как дела у Сары, на что получила ответ, что у той всё в порядке.
- Месяц назад. И ты самая потрясающая красавица, которую я когда-либо видел. А теперь идём. Я ведь не могу опоздать на собственную вечеринку, Гермиона, – неожиданно решительно закончил Поттер и, потянув девушку за руку, захлопнул дверь её квартиры, после чего аппарировал их в Годриковую впадину.
Волшебница на мгновение почувствовала дискомфорт, и тут же очутилась в большой комнате с огромной кроватью под балдахином. В воздухе плавали большие белые свечи, дарующие скорее романтический сумрак, нежели действительно освещавшие комнату. Из магнитофона раздавалась негромкая, чарующая мелодия, а по полу были разбросаны подушечки.
- Упс, не та комната, – Гарри смущённо закусил губу и нервно взлохматил шевелюру, видимо, пытаясь сообразить: как он очутился в собственной спальне, когда собирался оказаться в прихожей?
- Похоже, у кого-то на сегодняшний вечер грандиозные планы, – Гермиона вопросительно выгнула бровь, разглядывая помещение.
- Ой, это один из моих новогодних планов, – отмахнулся Поттер и, снова взяв подругу за руку, потащил вниз.
- Мы куда-то торопимся, Гарри? – с сомнением в голосе спросила девушка.
- Я опаздываю, – бросил тот через плечо, захлопывая за собой дверь спальни.
- Ну и время вы нашли, чтобы поразвлечься вдвоём, – раздался громкий голос со стороны лестницы.
Гермиона резко обернулась и увидела поднимающегося по лестнице лучшего друга с женой. Рон Уизли похабно улыбался, а в его глазах сверкали смешинки. Луна же покачала головой и загадочно улыбнулась. Гермиона тут же вспыхнула и ударила рыжего парня по руке.
- Рон, тебе лучше не озвучивать свои низкие мысли. Гарри случайно аппарировал нас не туда, – она попыталась состроить самое невинное выражение лица, на которое только была способна.
Шестой Уизли осуждающе посмотрел на Поттера, но тот не обратил на друга никакого внимания.
- Пошли, Гермиона. Мы опаздываем, – парень потянул подругу вниз.
- Подожди, мы ведь не поговорили с Роном, – только и успела возразить та.
Гарри резко остановился посреди лестницы и повернулся к ней лицом.
- Гермиона, Рон поднимается наверх с Луной, чтобы попасть в спальню для гостей. Ты действительно думаешь, что он хочет с нами разговаривать?
Девушка на пару секунд замерла.
- А что случилось с твоей кладовкой?
- Когда они поженились, то перестали ею пользоваться. Рон решил, что им прекрасно подойдёт одна из спален для гостей, – усмехнулся Поттер.
- О, надеюсь, свою спальню ты запер, – насмешливо заметила Гермиона.
- На двери в мою комнату висит постоянное заклинание ограждения, которое не пропускает никого, кроме хозяина дома, – легко улыбнулся парень, подмигнув шатенке.
Девушка недоумённо посмотрела на лучшего друга.
- Но, Гарри, я не раз открывала дверь твоей спальни и заходила внутрь.
Поттер резко отвернулся от подруги, но та успела заметить, как у него на щеках появились два небольших красных пятна. Он что-то неразборчиво пробормотал себе под нос, и Гермионе пришлось попросить повторить.
- Ты единственная, кроме меня, кого это заклинание пропускает.
- О! – молодая волшебница отвела пристальный взгляд от лица парня и обратила всё своё внимание на зал, в котором проходили танцы.
Большинство гостей уже собрались, и девушка могла с уверенностью сказать, что на нынешней вечеринке их гораздо больше, чем на прошлогодней. Она почувствовала, как ладонь Поттера сжала её руку, и в ответ успокаивающе погладила его пальцы.
- Гарри, тебе действительно стоит вплотную заняться жульничеством с пригласительными, - покачала головой Гермиона.
- Думаю, что в следующем году я разошлю приглашения на вечеринку в Годриковой впадине, а сам тем временем приглашу самых близких друзей на Площадь Гриммо, 12. Так как буду приглашать лично, думаю, сработает, – Гарри скривил губы в озорной улыбке, от которой по телу девушки словно прошёл электрический разряд. Парень поцеловал тонкие изящные пальчики и, не обращая внимания на румянец на её щеках, продел руку подруги себе под локоть. После чего они вместе преодолели последние ступени и вошли в зал.
Гермиона должна была признаться самой себе, что дефилировать среди всей этой толпы знакомых и незнакомых лиц под руку с Гарри Поттером было безумно приятно. Она видела завистливые взгляды волшебниц, считающих её девушкой Героя магического мира. А ещё заметила немало одобрительных взглядов со стороны магов, в том числе весьма откровенных, и покраснела от подобного внимания к своей персоне. Гарри же, казалось, не замечал никого и ничего, и, легко лавируя между людьми, направился вместе с подругой в танцевальный зал.
Где их тут же окружили гости, жаждущие поговорить со знаменитым Гарри Поттером. Гермиона попробовала было выскользнуть из рук парня и отойти в сторону, чтобы не мешать, но тот обхватил её тонкую талию широкой ладонью и удержал возле себя. Почувствовав горячие руки лучшего друга на своей талии, девушка не могла не задать себе вопрос: а каково ощутить их всем телом?
Гарри переместил ладонь с её талии на спину и повёл подругу в сторону столика с напитками. По дороге волшебница украдкой рассматривала гостей. В углу она заметила Сару с незнакомым волшебником: кажется, разрыв с Гарри девушку совсем не беспокоил. Неподалеку от столика стоял Невилл со своей последней девушкой и был уже немного навеселе. Хотя до двенадцати оставалось ещё два часа, многие гости выглядели не очень трезвыми.
- Осторожней с тоником, Гермиона, - предупредил Поттер. – Я слышал, что близнецы что-то туда подмешали.
Девушка моментально поставила бокал обратно.
- Теперь понятно, почему тут столько захмелевших.
Гарри хихикнул и повел её в другой конец зала. Там в удобных креслах сидели Симус с Дином и продолжали, как в старые добрые времена, спорить, что лучше – квиддич или футбол. Поттер перебросился с ними несколькими словами и двинулся дальше, уводя лучшую подругу за собой.
- Гарри, почему мы не можем постоять на одном месте и спокойно побеседовать с друзьями? – несколько удивлённо поинтересовалась девушка. Они уже трижды обошли зал.
- Это часть моего новогоднего плана, – таинственно произнёс Поттер, а чтобы придать ситуации загадочности, немного наклонился в сторону подруги и понизил голос.
Только Гермиона собралась потребовать объяснений, как на горизонте возник Гектор – молодой человек, с которым Гермиона работала в одной команде.
- Я могу пригласить вас на танец, мисс Грейнджер? – прервал он лучших друзей и немного поклонился, протянув руку в сторону девушки. Как раз заиграла медленная музыка и большинство пар покачивалось на танцполе в объятиях друг друга.
- Извини, – Гарри немного выступил вперед, словно закрывая волшебницу от Гектора, – но свой первый танец она уже пообещала мне.
Гермиона при этих словах нахмурилась, но опять же ничего не успела сказать, поскольку спутник потянул её в противоположный угол зала.
- Гарри? – когда они перестали лавировать между людьми, волшебница попробовала прояснить для себя загадочное поведение лучшего друга. Тот резко обернулся и приложил указательный палец к её губам.
- Просто иди за мной, ладно? Пожалуйста. – Его глаза умоляли воздержаться от вопросов, и Гермиона знала, что всё равно последует за ним хоть на край света.
Парень спрятал её ладонь в своей и вывел подругу из танцевального зала, держа курс на кухню. Как только они туда вошли, волшебницу тут же поприветствовал подпрыгивающий от возбуждения Добби. Гарри терпеливо стоял и ждал, пока девушка поговорит с домовиком, после чего вновь взял её за руку и повёл дальше. Теперь Гермиона знала, куда они идут. Кажется, конечным пунктом был небольшой балкончик, на который можно было попасть из библиотеки. Это было её любимое место в доме Гарри, и она ещё никогда не была там без него. Не счесть, сколько часов они провели здесь, болтая и смеясь.
И действительно: пройдя через библиотеку, парень привёл её на любимый балкон, где обнаружился небольшой столик, на котором стояли закуски и фрукты, а рядом в ведёрке со льдом ждала своего часа бутылка шампанского. Только девушка собралась поинтересоваться, что всё это значит, как Поттер шепнул ей на ушко, что и это является частью его новогодних планов.
- Гарри, что это за новогодние планы, о которых ты всё время упоминаешь? – Гермиона сердито посмотрела на своего лучшего друга, вскинув бровь.
- Ты всё узнаешь в полночь.
- В полночь, – констатировала волшебница с невнятным хмыком и демонстративно посмотрела на часы. Они показывали 23:00: до полуночи остался час. Девушка оглянулась на стол.
- Я подумал, что ужин нам не помешает. Мы давно уже не сидели здесь вдвоём, а ведь раньше проводили тут уйму времени, – в голосе Гарри звучала грусть.
Это было правдой. Она его избегала. Молодая волшебница решила, что ей гораздо проще жить, когда не видишь лучшего друга каждый день, в особенности в обществе других девушек.
- Шампанское? – с сомнением уточнила она.
- Так праздник же. Нужно соответствовать, – Поттер подарил ей самую обаятельную улыбку.
- Чему, Гарри? Почему ты сегодня весь какой-то загадочный? – девушка обиженно скрестила руки на груди, отчего стала выглядеть ещё привлекательнее.
- Ты узнаешь в полночь, – ответил Поттер, замерев на месте и уставившись подруге в вырез платья. Та смутилась и резко опустила руки, после чего парень слегка помотал головой и отодвинул стул, приглашая волшебницу к столу.
- Гарри, – голос девушки вибрировал от эмоций, а в глазах светилась настороженность.
Поттер же просто указал ей на приготовленный для неё стул и одарил умоляющим взглядом. Знал бы он, как действует такой взгляд на его лучшую подругу! Разве можно отказать этим изумрудным глазам в обрамлении чёрных ресниц, которые смотрят на неё с такой мольбой? Гермиона слегка наклонила голову и опустилась на стул. Её сердце было готово выскочить из груди, и вся она замерла от ожидания чего-то. Чего? Волшебница и сама не могла объяснить, откуда взялись такие ощущения. Но как же давно она мечтала остаться наедине с Гарри в такой вот романтической обстановке! Девушка не смогла помешать своему воображению тут же нарисовать картину – она встречается с Гарри, и он организовал этот романтический ужин на двоих, который скоро перерастёт в ночь страсти. От последней мысли на щеках заиграл румянец.
Пока лучшие друзья ели, едва ли было произнесено хоть слово. Гермиона была погружена в мечты о Гарри, который тоже выглядел задумчивым. Казалось, его мысли бродят где-то очень далеко отсюда. Краем сознания девушка уловила медленную, чувственную мелодию, в которой моментально узнала куандо. Её любимый мотив. Помимо этого, на столе присутствовали её любимые блюда и напитки. Куандо сменило танго, и волшебница с радостью приняла приглашение потанцевать. Парень двигался замечательно, каждым движением подчёркивая страсть, которой так и дышала мелодия. Гермиона просто наслаждалась объятиями лучшего друга и чувством его рук на своей талии. В какой-то момент ей показалось, что Поттер держит её гораздо ближе, чем обычно, но она приписала это шампанскому, которое слегка затуманило голову. Мелодия закончилась и, немного повернув голову, волшебница заметила, что все гости вышли во внутренний двор и приготовились отсчитывать оставшиеся до полуночи секунды. Девушка попробовала выскользнуть из объятий и выйти на балкон, но крепкие руки лучшего друга не позволили ей двинуться с места.
- Гермиона, – у неё над ухом прозвучал низкий, хрипловатый голос, посылая разряды электрического тока вниз по позвоночнику.
Волшебница подняла на парня прекрасные карие глаза, в которых плескалась растерянность. Девушке удалось расслышать, что до полуночи осталось всего пять секунд. Ей показалось, или Гарри наклоняется к ней всё ближе и ближе? Нет, видимо, не показалось. Глаза Гермионы сами собой закрылись, а губы слегка приоткрылись, словно приглашая парня попробовать их на вкус. Сердце забилось ещё сильнее, и появилось ощущение, словно у неё внутри стадо слонов решило сплясать румбу. Когда её коснулись мягкие губы Гарри, девушка была ошеломлена. И в это же время взорвался фирменный фейерверк близнецов Уизли, подарив небу невероятное буйство красок.
Как только Гермиона почувствовала, что её губ коснулся язык парня, она ответила на поцелуй со всей страстью, на которую была способна. Ей показалось, что земля уходит из-под ног, и непонятно, где верх, где низ, а где вообще она сама. Всё вертелось и кружилось, ноги отказывались слушаться, а руки судорожно вцепились в воротник рубашки Гарри. Только когда легкие начали пылать от нехватки воздуха, девушка с превеликим сожалением сумела оторваться от Поттера. Впрочем, она до сих пор не могла поверить в случившееся.
- Что это значит, Гарри? – спросила волшебница, по-прежнему не открывая глаза и тщетно пытаясь осмыслить ситуацию.
- Это значит, что привожу в исполнение свои новогодние планы, – с блаженной улыбкой возвестил парень.
- Твой новогодний план состоял в том, чтобы поцеловать меня? – с сомнением в голосе поинтересовалась Гермиона, резко распахнув глаза и буквально впиваясь взглядом в лицо Героя магического мира.
- Нет, – покачал головой тот, бесстрашно глядя в любимые карие глаза.
Девушка вопросительно вскинула бровь, тут же напомнив этим жестом так хорошо знакомого обоим Мастера зелий.
Поттер немного смущённо улыбнулся и пояснил:
- Он заключался в том, что я, наконец, расскажу любимой девушке о своих чувствах.
Будучи не в состоянии что-либо ответить, Гермиона несколько раз открыла и закрыла рот. Гарри только что сказал, что любит её? Нет, наверно, он имел в виду что-то совсем другое.
Парень стоял и с улыбкой наблюдал за тем, как на лице волшебницы эмоции сменяют друг друга, пока та пытается подобрать правильные слова. В конце концов, он решил использовать её молчание в своих целях, и снова её поцеловал. Гермиона чувственно застонала. Это походило на сон наяву. На сей раз поцелуй разорвал Гарри, после чего, тяжело дыша, прислонился своим лбом к её.
- Я люблю тебя, Гермиона Джейн Грейнджер, – хрипло заявил маг.
Последние два с половиной года девушка только и мечтала, что услышит от Гарри эти слова, но почему же всё, о чём она сейчас могла думать – почистила ли она зубы перед выходом из дома?! В самом деле, она точно чокнулась! Куда там до неё Луне с морщерогими кизляками. Гермиона тихонько хмыкнула и потерлась носом о щеку Поттера. У того распахнулись глаза, в которых светились такие эмоции, что волшебнице стало не по себе. В ответ она счастливо улыбнулась и поцеловала любимого, растворяясь в нём, забыв обо всём на свете и просто наслаждаясь мгновением бесконечного, трепетного счастья.
Гарри ненадолго прервал поцелуй, подхватил со стола полупустую бутылку шампанского и аппарировал их в его спальню. Они очутились непосредственно около огромной кровати, но Гермиона даже не заметила, что они куда-то переместились с балкона, пока не обнаружила, что лежит на шёлковых простынях, а над ней нависает Поттер. В глазах девушки отразилась паника, и она быстро отодвинулась от лучшего друга. Хотя друга ли теперь?
- Подожди, – задыхаясь, попросила она парня и села, озираясь по сторонам.
Гарри легко откатился в сторону и лёг на бок, подперев голову ладонью и не отрывая взгляда от любимой.
- Ты знаешь, как ты великолепна? – низким, хрипловатым голосом заговорил Герой магического мира. Гермиона вспыхнула, но глаз не отвела.
- Не пытайся сменить тему.
- Объясни, чего ты хочешь? – улыбнулся Поттер, накручивая выбившийся из её причёски локон себе на палец.
- Всего, – заявила волшебница. Может, со стороны их разговор и показался бы несколько бессмысленным, но они так давно знают друг друга, что им даже слова не нужны, чтобы один понял, чего хочет второй.
Гарри посмотрел на неё и взглядом попросил девушку сесть поближе, что она с удовольствием и сделала. Он тут же крепко её обнял и, откинувшись на спинку кровати, устроил их поудобнее. Парень неловко расстегнул заколку, позволяя локонам любимой обрести свободу, и с довольной улыбкой запустил в них пальцы.
- Рассказать тебе о том, что Сара, наконец, позволила мне разглядеть, как я был слеп все эти годы? Что она заставила меня понять, что я не смогу найти твою копию, а потому лучше обратить внимание на оригинал? – несколько нерешительно начал Гарри.
- Оригинал? – Гермиона недоумённо подняла голову, пытаясь разглядеть выражение его лица.
Герой магического мира обречённо вздохнул, взлохматил волосы и решил всё-таки пояснить. Угораздило же его влюбиться в одну из самых любознательных и настойчивых ведьм!
- Я имею в виду, Миона, что каждая девушка, с которой я когда-либо встречался, чем-то напоминала мне тебя. – И решив, что этого объяснения будет достаточно, начал спускаться по её шее каскадом поцелуев.
- Даже Кетрин? – удивлённо спросила волшебница, наслаждаясь этими прикосновениями, но, тем не менее, она была решительно настроена выяснить всё до конца.
- У вас похожи глаза, – обронил Поттер, будучи занят её маленьким розовым ушком, которое на вкус оказалось просто бесподобным.
- Ты встречался с ней только потому, что её глаза напоминали тебе мои? – с губ девушки сорвался стон.
- Да. Волосы Каролины чем-то напоминали мне твои. Сара работает в библиотеке, что тоже связано с тобой, а Кейт всегда отчитывала меня тем же тоном, что и ты.
- Кстати, о Кейт... – Гермиона изо всех сил сопротивлялась желанию забыть обо всех разговорах и отдаться во власть рук любимого.
- Кольцо предназначалось не ей, – не дал договорить ей Поттер, проложив дорожку из поцелуев к ключицам девушки и тоже находя их чрезвычайно занимательными и упоённо вкусными.
- Откуда ты знаешь, что я хотела спросить? - нахмурилась волшебница. Умение Поттера читать её мысли порой просто пугало.
- Я недавно был в том ювелирном магазине – искал Саре подарок на день рождения, и продавец мне сказал, что ты заходила и спрашивала о кольце. Теперь понятно, почему рядом с ней ты вела себя так странно, – Гарри хихикнул и провёл ладонью по животу любимой, вызывая в ней одним лишь этим прикосновением огонь желания.
Гермина шутливо ударила его кулаком в грудь
- Это не смешно, – её тон был серьёзным.
- Я просто не могу поверить, что ты думала, будто я предложу Кейт руку и сердце, – Поттер недоверчиво покачал головой и немного повернулся, чтобы смотреть девушке прямо в глаза.
- Тогда зачем ты купил кольцо? – в голосе Гермионы проскользнули нотки грусти.
- Из-за тебя, – голос парня дрогнул, но его зелёные глаза по-прежнему смотрели в шоколадные омуты любимой.
- Из-за меня?
Гарри легко выскользнул из-под девушки, встал с кровати и взмахнул волшебной палочкой. На противоположной стене появился сейф, причём с первого же взгляда было видно, сколько охранных и сигнальных чар на него навесили. Только сумасшедший рискнёт в него сунуться. Поттер подошел к сейфу и что-то из него достал. А потом вернулся к кровати и протянул девушке небольшую коробочку.
- Это тебе, – его улыбка была несколько смущённой.
Гермиона открыла коробочку слегка дрожащими пальцами и увидела то самое кольцо, которое так ей приглянулось в прошлом году.
- Год назад я ещё не понимал, что именно к тебе чувствую, но было ощущение, что я должен вернуться и купить его для тебя. – Парень сел на край кровати и крепко обнял волшебницу, которая всегда была рядом, всегда его поддерживала и знала лучше всех. Такая родная и любимая.
Глубоко вздохнув, Гарри взял коробочку из рук Гермионы, достал кольцо и надел его на безымянный палец её правой руки. Девушка посмотрела на него изумлённо.
- Когда мы решим пожениться, я не смогу сделать тебе предложение, используя это кольцо. Обязательно найду другое. Но до тех пор я хочу, чтобы ты его носила, зная, что всегда была в моём сердце, даже когда я сам ещё ни о чём не догадывался, – в голосе мага было столько искренности и любви, что сердце Гермионы дрогнуло, а в душе распустились неведомые волшебные цветы, даруя блаженство и чувство лёгкости. А на глаза навернулись слёзы, которые Гарри ловил, не позволяя им стекать по щекам.
- Я не могу поверить, что ты всё это сделал для меня, - голос девушки дрожал.
- Да уж, ты не представляешь, как было сложно всё от тебя скрывать и так долго с тобой не видеться. Но это того стоило, – Поттер очаровательно улыбнулся и поцеловал любимую в носик.
- А как ты узнал, что у меня не будет пары? – немного недоверчиво поинтересовалась Гермиона, проводя пальчиками по груди парня.
Тот бросил на неё виноватый взгляд.
- Я попросил Джинни и Луну в этом убедиться.
- И как же они смогли это сделать? – на этот раз в голосе прозвучало подозрение.
- Любого парня, о котором ты упоминала в их присутствии, я от тебя отваживал.
Девушка недоверчиво уставилась на любимого.
- Ты сказала, что я имею право быть счастливым, – защищаясь, произнёс Гарри, отводя взгляд в сторону. А потом глубоко вздохнул и, решив, что они сегодня слишком много разговаривают, попытался доказать делом, как сильно её любит: он быстро придвинулся к Гермионе поближе и неистово её поцеловал.
***
Следующим утром, вернее сказать – днём, Гермиона неторопливо спустилась по лестнице и прошла на кухню.
- Добрый день, мисс Грейнджер. Надеюсь, прошлый вечер вам понравился? – спросил Добби, протягивая стакан с грейпфрутовым соком.
- Да, Добби, очень, – по-кошачьи потянувшись, девушка взяла сок и села за стол.
- Я очень рад. Теперь хозяин Гарри будет очень счастлив, – от избытка чувств домовик подпрыгнул на месте.
- Надеюсь, он действительно будет счастлив, – мечтательно улыбнулась волшебница. – Он скоро спустится. А пока его нет, ты не мог бы принести «Пророк»?
Добби выкатил глаза, отчего они стали размером с чайные блюдца, и прижал уши. Немного шмыгнув носом, домовик материализовал из воздуха газету и протянул её гостье.
Несколько озадаченная реакцией эльфа она взяла «Пророк» и увидела на первой странице огромную фотографию, на которой они с Гарри целовались, пока часы били полночь. Заголовок гласил: «Наконец-то Гермиона Грейнджер добилась своего! Увела Гарри Поттера из-под носа ничего не подозревающей девушки!» Статья была за авторством Кетрин Вендис
- Гарри Джеймс Поттер! Иди сюда немедленно! – закричала волшебница изо всех сил.