Легенда о мате /попытка перевода/

11.09.2012

LA YERBA MATE

(Rafael Morales, “Leyendas del Rio de la Plata”, “La yerba mate”)

Mucho tiempo hacía que la Luna, llena de interés, observaba desde el cielo
los bosques de la Tierra. Su deseo de bajar a la Tierra se hacía cada vez más fuerte. Por fin llamó a su compañera, la Nube:
- ¿Quieres bajar conmigo a la Tierra?
La Nube se asombró.
- Sí, ven conmigo. Mañana por la tarde dejaremos el cielo azul y nos meteremos
en el bosque. Lo sabrán solo las nubes, tus hermanas. Las llamaré, las pediré que cubran todo el cielo y así nadie notará mi ausencia.
Así lo hicieron y al día siguiente dos hermosas muchachas paseaban por el bosque, mientras que negras nubes cubrían todo el cielo. Eran felices, pero sus cuerpos empezaban
a cansarse ya.
A lo lejos vieron una choza y se dirigieron hacia ella para descansar allí. Pero
de pronto la Luna volvió su rostro y vio a un tigre que se echo sobre ellas. Y en ese mismo momento apareció un indio viejo que venía para ayudar a las dos jóvenes. Después de una lucha tenaz logró matar al tigre y así les salvó las vidas a las muchachas.
- Ya no tenéis por qué temer – les dijo. – Ahora os ruego, hermosas jóvenes,
que aceptéis la hospitalidad que puedo ofreceros en mi choza.
La Luna y su compañera aceptaron la invitación y entraron en su choza.
El indio fue a llamar a su mujer y a su hija, y las jóvenes se quedaron solas. Vieron que todo era muy pobre en la choza.
El indio volvió, junto con él su mujer y su hija tan hermosa que las dos muchachas
se quedaron asombradas de su hermosura.
La joven india les trajo unas tortas de maís, todavía calientes. Las dos jóvenes pasaron allí toda la noche.
Llegó la nueva luz y la Luna con su amiga se marcharon de la choza.
El hombre las acompañó hasta el linde del bosque. Alli las muchachas se despidieron del viejo, perdieron sus formas humanas y subieron al cielo.
Pasaron algunos días en los que la pálida diosa no podia olvidar su viaje al bosque. Mirando al viejo indio desde el cielo comprendió todo el valor de la hospitalidad que éste les había ofrecido, pues vio que las tortitas de maís, comidas por ellas en su choza, eran
las últimas que tenía la familia.
Una noche, cuando los tres indios dormían, la Luna sembró ante su choza unas semillas, calentó fuertemente aquel lugar y la Nube dejó caer una lluvia. Cuando apareció
el sol y los indios se despertaron vieron unos árboles desconocidos con flores blancas.
Se quedaron asombrados, sin poder pronunciar una palabra.
Desde el cielo bajó la joven que habían conocido aquella noche y les dijo:
- No tengáis miedo. Yo soy la diosa que habita en la Luna y vengo a agradeceros vuestra hospitalidad. Esta nueva planta que veis es la yerba mate, y de ahora par siempre será para todos los hombres el símbolo de la amistad. Y vuestra hija vivirá siempre como dueña de la yerba:
Después la diosa les enseñó cómo había que preparar y tomar el mate.
Dicen que hasta hoy día se puede ver entre los yerbales a una joven hermosa dueña de la yerba mate.
 (459x346, 52Kb)

ТРАВА МАТЕ

(Рафаэль Моралес, “Легенды Рио де ла Платы”, “Трава мате”)

Это было много лет назад. Луна, полная интереса, часто разглядывала с неба леса, что росли на Земле. С каждым разом её желание спуститься на Землю всё усиливалось. Наконец, она позвала свою подругу, Тучу:
- Не хочешь ли спуститься со мной на Землю?
Туча удивилась.
- Ну правда, пойдём со мной. Завтра днём мы оставим синее небо и пойдём
в лес. Об этом будут знать только твои сёстры-тучи. Мы позовём их и попросим, чтобы они закрыли всё небо, и тогда никто не заметит нашего исчезновения.
Так они и поступили, и на следующий день две прекрасные девушки прогуливались по лесу, пока тёмные тучи застилали целое небо. Они были счастливы, но уже начинали уставать.
Вдалеке они увидели хижину и отправились к ней, чтобы отдохнуть там. Однако вскоре Луна повернула свою голову и увидела тигра – он бросился на них.
Но в тот же момент появился старый индеец, пришедший на помощь двум девушкам. После тяжёлой борьбы ему удалось убить тигра и таким образом спасти жизнь
им обеим.
- Теперь вам нечего бояться – сказал он им. – А теперь прошу вас, прекрасные девушки, воспользоваться тем гостеприимством, что я могу предложить вам в своей хижине.
Луна и её подруга приняли приглашение и зашли в его хижину.
Индеец ушёл за женой и дочерью, и девушки остались одни. Они осмотрелись вокруг и увидели, что всё в хижине этой было бедным.
Индеец вернулся вместе с женой и дочерью, столь прекрасной, что обе девушки были поражены её красотой.
Молодая индианка принесла им горячие кукурузные лепёшки. Девушки провели там всю ночь.
Пришёл новый рассвет, и Луна вместе со своей подругой вышли из хижины.
Мужчина проводил их до границы леса. Там девушки попрощались
с индейцем, оставили свои человеческие формы и поднялись на небо.
Прошло несколько дней, на протяжении которых бледная богиня не могла забыть своё путешествие в лес. Наблюдая за старым индейцем с неба, она сумела понять всю цену гостеприимства, которое ей было оказано; она увидела,
что кукурузные лепёшки, съеденные ими в его хижине, были последним, что имела его семья.
Однажды ночью, когда трое индейцев спали, Луна посеяла перед их хижиной несколько семян и сильно нагрела это место, а Туча принесла дождь. Когда появилось солнце и трое индейцев проснулись, они увидели незнакомые деревья с белыми цветами. Они были так удивлены, что потеряли дар речи.
С неба спустилась девушка, с которой они познакомились той ночью и сказала им:
- Не бойтесь. Я богиня, живущая на Луне, и я собираюсь наградить вас
за гостеприимство. Это новое растение, которое вы видите, - это трава мате, и с этого дня и навсегда для всех людей она станет символом дружбы. И ваша дочь будет жить вечно как хозяйка этой травы.
После этого богиня показала, как нужно готовить и пить отвар из этой травы.
Говорят, что и по сей день между ветвей можно увидеть молодую прекрасную хозяйку травы мате.

 (400x180, 17Kb)